说到底,它是你和上帝之间的事

2013-03-15  张晓东 

爱直至成伤。
Love until it hurts.  
 
假如你爱至成伤,你会发现,伤没有了,却有更多的爱。   
Mother Teresa said:“I have found the paradox that if I love until it hurts, then there is no hurt,but only more love.”  
 
人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的。
不管怎样,你要原谅他们   
People are often unreasonable,illogical and self-centered;   
Forgive them anyway.   
 
即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良。   
不管怎样,你还是要友善。   
If you are kind,people may accuse you of selfish,ulterior motives;   
Be kind anyway.  
 
当你功成名就,你会有一些虚假的朋友和一些真实的敌人。   
不管怎样,你还是要取得成功。   
If you are successful,you will win some false friends  And some true enemies;   
Succeed anyway.
  
即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你。   
不管怎样,你还是要诚实和率直。   
If you are honest and frank,people may cheat you;   
Be honest and frank anyway.   
 
你多年来营造的东西,,有人在一夜之间把它摧毁。   
不管怎样,你还是要去营造。   
What you spend years building, Someone could destroy overnight;   
Build anyway.
  
如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒你。   
不管怎样,你还是要快乐。   
If you find serenity and happiness,they may be jealous;   
Be happy anyway.  
 
你今天做的善事,人们往往明天就会忘记。   
不管怎样,你还是要做善事。   
The good you do today,people will often forget tomorrow;   
Be good anyway.   
 
即使把你最好的东西给了这个世界,也许这些东西永远都不够。   
不管怎样,把你最好的东西给这个世界。   
Give the world the best you have, And it may never be enough;   
Give the world the best you have anyway.   
 
你看,说到底,它是你和上帝之间的事,   
而决不是你和他人之间的事。   
You see,in the final analysis,it is between you and God;   
It is never between you and them anyway.   
 
特蕾莎修女   
From Mother Teresa
228°/2287 人阅读/0 条评论 发表评论

登录 后发表评论
张晓东
访客 1133
张晓东 的其他博文 更多